アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
12月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimad@ huésped. Muchas gracias por su valoración, confianza y comentarios. Nos alegra que, en el futuro, nos recomiende, es una motivación muy positiva para seguir dando el máximo de nosotros mismos cada día. Estaremos encantados de tener la ocasión de atenderles nuevamente ne el futuro. Un afectuoso saludo,"
12月/2020 Someone from CORDOBA 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimados huéspedes. Muchísimas gracias por su valoración y el positivo comentario que dedica a nuestro personal. Nos motiva muy positivamente saber que han tenido una feliz estancia en el hotel. Esperamos volver a verles muy pronto. Un afectuoso saludo,"
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado huésped. Gracias por su valoración y comentario. Nos alegra que tuvieran una feliz estancia en el hotel. Por favor, nos sería de gran utilidad que nos indicara las deficiencias que encontró en el gimnasio y, así, intentar mejorar en nuestras prestaciones. Estaremos encantados de volver a verles muy pronto. Un afectuoso saludo,"
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimad@ huésped. Muchas gracias por su valoración y comentarios. Nos alegra que tuvieran una experiencia agradable. Asimismo, vamos a revisar la climatización de las habitaciones para intentar mejorar las prestaciones del hotel. Esperamos que vuelvan pronto. Un afectuoso saludo,"
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado huésped. Muchas gracias por su valoración y comentarios. Sentimos que la experiencia en el desayuno no fuera tan positiva como hubiéramos deseado. Tenga en cuenta que se ofrece dos tipos de desayuno en el hotel, y el que escogieron ustedes no era buffet libre sino continental (que tiene un precio más ajustado y la oferta es más acotada). Esperamos que vuelva a visitarnos, haremos lo posible porque su siguiente estancia sea aún más agradable. Un afectuoso saludo,"
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear guest. Thank you very much for your review. We are very pleased you chose us to stay in Cáceres. We hope see you again very soon. Kind regards and we wish you a nice weekend."
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado huésped, Muchísimas gracias por su valoración y comentarios. Nos alegra mucho haber podido cumplir sus expectativas. Estaremos encantados de poder volver a atenderles en el futuro. Un afectuoso saludo,"
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado huésped. Muchas gracias por su valoración y apreciaciones. Nos van a ser de gran ayuda para poder mejorar nuestras instalaciones y ver qué cuestiones han de priorizarse en el futuro. Esperamos volver a verles muy pronto. Un afectuoso saludo,"
11月/2020 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimad@ huésped. Muchísimas gracias por su valoración y comentarios. Nos alegra enormemente haber contribuido a que su estancia fuera más agradable. Estaremos encantados de volver a atenderles en el futuro. Un afectuoso saludo,"
10月/2020 Someone from Valladolid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimad@ huésped. Gracias por su valoración y comentarios. Sentimos mucho no haber podido cumplir plenamente sus expectativas. Debido a que no recibimos toda la información con respecto a su reserva, no sabemos qué habitación ocupó para poder mejorar. Si pudiera, estaríamos encantados de recibir en recepcion@granhoteldonmanuel.com más información sobre su estancia y así darnos la oportunidad de tomar acciones encaminadas a dar un servicio más completo a nuestros huéspedes. Además, sería un placer atenderles de nuevo en el futuro para intentar hacerlo mejor. Un afectuoso saludo,"