¡BIENVENIDOS A LA CASA DEL MAESTRO!
Esta casa es un homenaje al Niño Ricardo, un homenaje a los que aman los goces simples y hermosos de la vida, un homenaje a la buena música y, sobre todo, un homenaje a los que aman Sevilla.
La que fue la casa del Maestro de la guitarra flamenca, Niño Ricardo, es una típica casa-patio del siglo XIX que fue primeramente rehabilitada y ampliada por el propio maestro en los 60 para posteriormente ser rehabilitada y adaptada por su familia para su uso actual de Hotel.
Las once habitaciones se desarrollan alrededor del patio central, cada una de ellas tiene un motivo decorativo diferente inspirado en un tema musical del Maestro…… once composiciones, once historias diferentes.
Desde el patio del Hotel podemos acceder al salón o a la biblioteca de La Casa, donde disfrutarán de una buena lectura, de un buen desayuno, de una copa o de una buena charla.
En la última planta del Hotel encontramos la azotea en la que nuestros invitados pueden dejar volar su imaginación… el desayuno, una cena, una copa, un libro… pero ten cuidado…….. La Giralda nos vigila!!!原文は次の言語でご覧頂けます。
原文は次の言語でご覧頂けます。
アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
9月/2013 Someone from United Kingdom 出身ユーザー:
9月/2013 Someone from London, England 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear Deborah, Many thanks for your comment, really helpful. We'll be in touch with you. Our best regards,"
8月/2013 Someone from Canada 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Nice to learn from your comments.. thanks We'll take note about the maps you mention. See you next time! Regards,"
8月/2013 Someone from BARCELONA 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Gracias!! Ha sido un placer recibirles y esperamos que puedan volver pronto a Sevilla y disfrutarla con nosotros. Saludos cordiales,"
8月/2013 Someone from Freiburg/Germany 出身ユーザー:
7月/2013 Someone from Manchester, UK 出身ユーザー:
5月/2013 Someone from LUDLOW, UK 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear couple, Thank you for letting us know, it is nice to hear your compliments. We hope to see you back Best regards "
5月/2013 Someone from uk 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear guest We are sorry for not been at the level of your spectations. Best regards "
5月/2013 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, Gracias por sus comentarios, intentaremos mejorar todo lo posible Un saludo"
4月/2013 Someone from Málaga 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimados Sres, Trabajaremos sobre los puntos negativos que nos refiere y mantendremos todo lo positivo. Gracias por su punto de vista y su visita Saludos cordiales"